close

為了學習 標點符號 如何標我找了很多的說明,以下是了寶爹看到優的。

 

# 3347   網主  [ 2003-09-19 08:26:22 ]告網友:

  老朽於發展圖文系統時,曾自行定義了一套「漢字標點符號」,用到如今,極為方便。不僅文章寫作規範化,且能便於機器理解,圖文系統因之而成。此標點符號之重要性不可言喻,尤其網友們經常誤用、亂用(山外事老朽無詞),以致文難達意。老朽將此規範略述於下,待未來倉頡系統推出,網友們當知何謂得心應手矣。

定義一:常識=人對經驗記憶的印象(原始刺激的綜合效應)。
定義二:理解=人對新事物與已知常識的連繫。
定義三:漢字標點符號=輔助理解之象徵符號。


基於上述三個定義,圖形遠較文字易於理解,而欲理解文字,更須標點符號輔助。
老朽嘗謂,語言文字莫非供人溝通理解。人之理解來自經驗,經驗中之體要全以「印象」方式存於記憶中。故而語文若能即時轉成圖像,則可分辨是否接近客觀真實。老朽之圖文轉換系統建於此;老朽之漢字基因理論也如此;輔助理解之標點符號當不例外。
標點符號來自西方,原具文法規範。國人引進已達百載,許多學者力求將西方「文法」納入漢文體系,然至今無成。其因無他,漢字乃圖形系統,而西文多屬邏輯。以至於百年來,國人學得不三不四,文字理解及應用能力低落,每下愈況。
任何一篇文章、一本書籍,其內容不外乎「人事時地物情理法」八者。以書為例,其篇、章、節之分類,基於立場目的之別,變化繁多。但於表達過程中,無一不是由字而詞,由詞而句、由句而段,至段則謂之「告一段落」。
於一段之中,人(主從)事時地物五者,缺一不可。其中時、地、物可能重複,但所述之「主從」以及「事態」之發展,斯乃交待之重點。漢字標點符號,可謂將籠統之印象,分隔成較易分辨、易於理解之「輔助工具」。
因:
一段中必係同一事件之時間、地點、過程、性質、關係等,不同者應另起一段。
一段分若干句,每句代表某種人、物狀態之變化,以「。」分隔之。
一句分始態、變化、終態,互為一體,為了便於理解,以「,」分隔之。
一句中未完成之詞,以「、」分隔之。
一句中未完成之態,以「;」分隔之。
一句中有很多詞,無須分隔(但老朽常用「」分隔意中有意者)。
下列漢字標點符之說明分兩部分,一為定義,一為電影之圖形應用效果。


標點符號   定義             電影之圖形應用
,      未完之句           續
、      等價之詞           搖
;      等價之句           多重視區
。      事件中人、物、時、地改變   切(時間用溶出入)
:      所屬之句           搖、跟
:「…」   所說之話     對話鏡頭
!      驚嘆             主體之表情
?      問號             主體之音調
分段另起一行 另一事件或觀念        淡出/入

總之,老朽從來不看「比薩餅」式文章,反正看也不懂!餘者分段不清、斷句不明、標點亂置,也常低空掠過。
近日整理還珠的小說,簡直痛苦萬分。然既有下地獄的誓言在先,必然有此考關在後。目前大刪特刪,去其三成累贅,再將大餅分段斷句、改換標點,以期易讀。最後是狗尾續貂,使之有頭有尾。昔者還珠有恩於老朽,今報其德,是文債文還也。
網主人白 

arrow
arrow
    全站熱搜

    leaubaodad 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()